imagem padrão

Povos indígenas pressionam uma declaração americana de OEA

WASHINGTON, DC - Líderes indígenas e representantes estaduais deixaram a recente 14ª da Declaração Americana sobre os Direitos dos Povos Indígenas, com uma sensação de frustração e urgência. As negociações dentro da Organização dos Estados Americanos (OEA) ocorreram de 18 a 20 de abril de 2012 com participantes da América do Norte, México e América Central e do Sul.

Embora alguns acordos tenham chegado em relação a artigos sobre espiritualidade indígena, direitos dos tratados e direitos a terras, territórios e recursos, patrimônio cultural e propriedade intelectual, grande parte do texto de negociação permanece entre colchetes - representando a falta de acordo.

Armstrong Wiggins, diretor do Escritório de Washington do Centro de Recursos de Direito Indiano, expressou frustração com a falta de progresso e enfatizou a necessidade de concluir as negociações o mais rápido possível. "Vemos violações generalizadas dos direitos indígenas nas Américas, tornando a necessidade de uma forte declaração americana mais premente do que nunca. Isso protegeria os direitos humanos, bem como o direito de autodeterminação, direitos do tratado e o direito a terras e recursos". 

Em 2005, os Estados Unidos se retiraram da participação ativa nas negociações e o Canadá adotou uma posição semelhante em 2008. Wiggins diz que a falta de participação é contrária ao endosso dos dois estados da declaração da ONU, bem como suas reivindicações de apoiar os direitos dos povos indígenas.

"Se o governo Obama está comprometido com os povos nativos, deve colocar suas palavras em ação e se envolver em negociações. Caso contrário, está voltando as costas não apenas nas negociações, mas nos povos indígenas sobre esse hemisfério", disse Wiggins.

Roger Jones, consultor sênior da Assembléia das Primeiras Nações, tirou conclusões semelhantes sobre a importância do envolvimento do Canadá no processo.

"É totalmente decepcionante e contraditório para o Canadá declarar seu compromisso de proteger e promover os direitos indígenas em casa e no exterior quando se recusa a se envolver no processo de OEA do desenvolvimento de um instrumento indígena de direitos humanos", disse Jones.

Os representantes indígenas também criticaram a falta de apoio à participação dos povos indígenas. Devido a recursos inadequados para viagens e hospedagem, por exemplo, o caucus dos Povos Indígenas (IPC) recebeu apenas meio dia para preparar propostas e cargos de negociação antes do início das negociações. Embora os povos indígenas não votem no texto final, eles desempenham um papel ativo nas negociações, contribuindo com propostas e participando das negociações através do IPC.

Embora um fundo voluntário tenha sido estabelecido com o objetivo de fornecer recursos para a participação dos povos indígenas, os estados não contribuíram o suficiente para facilitar a participação completa e eficaz.

Qual é a declaração americana e como é diferente da declaração da ONU?

A declaração da ONU sobre os direitos dos povos indígenas é um acordo entre os 193 estados membros da ONU e serve como o padrão mínimo básico para os direitos dos povos indígenas em todo o mundo. O trabalho na declaração da ONU começou em 1976 e foi concluído em 2007.

O trabalho sobre a Declaração Americana sobre os Direitos dos Povos Indígenas começou em 1989. A Declaração Americana é específica para os direitos dos povos indígenas no Hemisfério Ocidental e serviria como uma ferramenta para reconhecimento desses direitos pelos 35 estados membros da OAS.

A Declaração Americana oferece a possibilidade de esclarecer e desenvolver os direitos reconhecidos na Declaração da ONU. Por exemplo, as propostas incluem a adição de artigos para abordar questões críticas deixadas de fora da declaração da ONU, como os direitos dos povos indígenas que vivem sob conflitos armados internos e os direitos daqueles em isolamento voluntário e em contato inicial. O rascunho de artigos também inclui respeito à lei indígena - algo que não é claramente articulado na declaração da ONU. Outras propostas incluem proteções mais explícitas para as terras, territórios e recursos dos povos indígenas, incluindo recursos subterrâneos e recursos de carbono. Espera -se também que a Declaração Americana forneça um tratamento mais completo do gênero e os direitos das mulheres indígenas.

Os povos indígenas representam aproximadamente 10 % da população do México, América Central e América do Sul, e em vários países os povos indígenas são a maioria. No entanto, as violações dos direitos dos povos indígenas permanecem generalizados. O reconhecimento e a implementação dos direitos dos povos indígenas nas Américas é, portanto, uma questão crítica para a região.

Uma declaração americana forneceria uma ferramenta legal mais forte para os povos indígenas nas Américas do que a declaração da ONU atualmente fornece. A OEA possui robustos mecanismos de monitoramento e reclamação dos direitos humanos com a Comissão Interamericana de Direitos Humanos (Comissão) e o Tribunal Interamericano de Direitos Humanos (Tribunal). A Comissão e o Tribunal têm autoridade para determinar se os estados dentro da OEA estão em conformidade com a Convenção Americana sobre Direitos Humanos (Convenção Americana). Os povos indígenas, ou qualquer outra pessoa nas Américas, podem levar um caso contra o governo de seu estado se seus direitos estiverem sendo violados. Se existisse uma declaração americana, os povos indígenas negaram a justiça em seus tribunais domésticos poderiam usar a Declaração Americana para orientar as decisões críticas da Comissão ou do Tribunal ao determinar violações do Estado da Convenção Americana.

According to Chief Darwin Hill of the Tonawanda Seneca Nation, the goal of the indigenous delegations at the OAS is “[a] Declaration that is stronger and more effective than the UN model. This is important for several reasons, including the fact that within this hemisphere, there are treaty relationships between many indigenous peoples and States, there are many diverse forms of native governments, and the land losses of native peoples require stronger provisions for Restituição ou reparação.

A nação navajo se ofereceu para sediar a próxima sessão de negociação da Declaração Americana, cujas datas serão marcadas durante a reunião da Assembléia Geral da OEA no início de junho deste ano.